?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Чашка "руссиано"

В самом скором времени всем кофейням, кафе и ресторанам России придется переписать меню. Премьер Медведев убрал из лексикона россиян слово "американо", которым обозначают некрепкий кофе, более привычный для США.
На переговорах с белорусским коллегой Дмитрий Анатольевич, услышав, как глава белорусского правительства просит кофе, заявил, что "американо" - это не политкорректно. И тут же предложил новое название - "руссиано". Это свежо, инновационно и отражает существо момента. Они нам санкции и запрет на кредитование, мы им - отказ от слова "американо". Чтобы знали, что так им даром вся эта катавасия не пройдет.

Вообще, нужно отдать должное Дмитрию Анатольевичу, он большой мастер переименований. Взял, например, и переименовал милицию в полицию. Отчего, разумеется, резко возросла эффективность работы правоохранительных органов и в них начисто исчезла коррупция. А когда сократил число часовых поясов, то и вовсе резко изменил жизнь страны. Пришпорил, можно сказать, державу. Кто-то, правда, при этом перестал высыпаться, но ведь не в сне дело. Если спать много, можно проспать жизнь...
Чтобы окончательно наказать американцев, нужно многое переписать в названиях и решительно проредить словарь иностранных слов. Потому что от чуждой и неполиткорректной лексики просто нельзя пройти. Ну что за слово "бифштекс"? Почему не "натуральная котлета из рубленного мяса"? Почему Интернет, а не коммуникационная всемирная сеть. Переименуем и нос зарвавшемуся Обаме будет утерт. Потом можно будет отменить "джинсы". Не сразу, но твердо и последовательно. "Брюки из синей хлопковой ткани" - уже гораздо лучше.
Когда с американцами справимся и выдавим из себя по капле американского раба, можно будет приступить к высокомерным немцам. И санкционировать их, исключив "бухгалтера" (счетовод) и "бюстгальтер" (лифчик). Переименовав фельдъегеря в почтальона по особым поручениям.
После таких непреклонных действий Запад сдастся сразу. Отменит санкции и приползет на коленях. С чашечкой "руссиано" на подносе...
promo komandorva march 5, 2015 01:34 Leave a comment
Buy for 40 tokens
В блоге можно разместить рекламу на любую тему. Все, кроме материалов, нарушающих законодательство РФ.

Comments

( 6 comments — Leave a comment )
andreiuvv
Nov. 17th, 2016 01:05 am (UTC)
УРОКИ РУССКОГО
В последнее время в русском языке все больше стало появляться слов сорняков – слов паразитов, которые превращают русскую речь в откровенную свалку отходов.
По моему глубокому убеждению, русский язык – это живой организм, который может заболеть в случае того, если вокруг гуляет инфекция.
А в виде инфекции, поражающей русский язык, выступают слова паразиты. Такими вирусами являются иностранные слова, то есть те, которые люди принесли в русскую речь из других языков.
К примеру, вот кто знает, что значит слово «чизкейк»? Наверняка, все пробовали. А по-русски это сырная запеканка, которую подают на десерт.
Мерчендайзер – это кто? Это товаровед. Человек, заведующий товарами.
Еще пример. Промоутер – это что за зверь? Это рекламщик, то есть человек, зазывающий людей в магазин или заведение. Зачем уродовать язык?! А…. Зазывала – сейчас не модно, потому, что сегодня время бизнеса и коммерции. Надо продавать, как можно больше. А для молодежи, которая хочет получить все и сразу, при этом затратив минимум усилий, слова товаровед, запеканка, зазывала не привлекательные.
Долгое время меня просто бесило слово бизнес. Можно ведь сказать Дело. «У меня свое дело». Никогда не понимал того, почему мы, русские, так хотим быть похожи на Запад, на США?!
Если причина в том, что СССР был 70 лет закрытым государством и в Советском Союзе не было джинсов, ярких модных вещей, свободы слова и все ходили в одинаковых солдатских шинелях. Причем, как мужчины, так и женщины, то эти времена уже давно прошли … 25 лет, как минимум прошло с момента распада Великой Советской империи… Если посмотреть на сегодняшний день…, то что нас всех объединяет?! Нас, русских?! Победа! Победа в Великой Отечественной войне. И Америка не сильно разбежалась помогать нам в освобождении Белоруссии, Польши, Чехословакии… Это мы в своих валенках и телогрейках били ненавистного врага… И победили!
Русскому, которого всегда заставляли ходить строем, начиная с детского сада и заканчивая армией и заводом, хотелось туда… Туда, где красивая жизнь, много любви и развлечений и не надо работать… Иначе говоря, за океан. И что мы видим сегодня?! В Сирии война, в Таиланд, Турцию, Египет нельзя. Турцию сейчас, правда, открыли, но говорят, что скоро снова закроют. Как закончится сезон отпусков. А почему??? А потому, что Америка пытается реализовать свой 70-летний план по захвату России. Как говорится: «Хочешь захватить государство – начни с его детей». Сегодня у молодежи, даже детсадовцев, есть возможность выхода посредством смартфонов, планшетов в Интернет – всемирную помойку разврата и грязи. И все это идет из Америки.
andreiuvv
Nov. 17th, 2016 01:06 am (UTC)
Меня возмущает тот момент, что в последнее время в российских городах появилось много различных заведений «Макдоналдс» и тому подобных, где продают Бигмаки, Чикен Макнаггетсы, Фиш роллы, Биф Роллы, Макмаффины и прочую светотень. Можно ведь сделать Блинные, Пельменные, Чайные, Рюмочные наконец. Сейчас вспомнил, что у меня на улице Ленина есть столовая «Вилка и Ложка» – как это радует! Вот, к примеру, у американцев ведь нет заведений с чисто русскими названиями: «Серп и молот», «Колхозница и рабочий» или «Красное звезда». Так почему мы так стремимся перенять все американское?! И если будет война, то я очень сильно сомневаюсь, что командир будет обращаться к солдату по имени отчеству и исключительно вежливым тоном…
– Рядовой Иванов!
– Я.
– Не будут ли Вам угодно подойти ко мне?!
– Есть.
– Я бы хотел очень настоятельно Вас попросить, Дмитрий Иванович, если, конечно, Вы позволите, идти побыстрее.
Скорее всего, это будет так:
– Рядовой Иванов!
– Я.
– Ко мне.
– Есть.
– Ты дурак, что ли, бегом я сказал.
Как же, как же?! Сегодня нужно быть толерантным! А просто сказать терпимым нельзя?!
С русским языком вообще проблема. Молодежь в большинстве своем книг не читает. А соответственно и русский язык не знает. Для них более важно знать английский. Сейчас дети уже в детском саду начинают учить английский, тогда как внимание к родной речи уделяется не в должной степени.
Чего уж говорить. Далеко ходить не надо. Люди среднего возраста: те, кому сейчас от 30 до 35 лет, кроме, конечно, редакторов военных газет, русский язык не знают.
Приведу пример. Не так давно, год или два назад я общался с выпускницей факультета журналистики, которая работала в Интернет-газете и писала в основном на экономические и политические темы. Как-то мне довелось прочитать ее материалы, так я был просто обескуражен. Слово «ночной» она написала через мягкий знак, то есть после буквы «н» поставила мягкий знак. Мне стало стыдно за уровень сегодняшнего образования. Представьте: строители построили дом, в котором нет дверей. То есть попасть в него можно, только сделав подкоп. Или Лада Калина с педальным приводом. Точно так же и здесь. Если человек журналист, то он в первую очередь должен безупречно знать русский язык.
Просто убивает, когда люди спрашивают: «Как пишется слово с частицей – вместе или отдельно?». Таким хочется ответить, что вместе могут быть мужчина с женщиной. Муж с женой могут спать вместе. Генерал может с девочкой любовницей вместе поехать на курорт. Отдельно можно идти от толпы. Сидеть в полупустом автобусе отдельно. А слово с предлогом или частицей может писаться либо слитно, либо раздельно. Но только не вместе.
Не спорю, есть и грамотные дети и взрослые. К примеру, у меня были знакомые, у которых девочка в 5 лет разговаривает очень грамотно. Они рассказывали, что когда ее подружка сказала: «залазиешь», ребенок ответил: «Ты неправильно говоришь. Нужно говорить «залезаешь». Признаюсь, я был горд за девочку. Но это, я полагаю, не случайно. У девочки мама диктор ЦТ.
andreiuvv
Nov. 17th, 2016 01:06 am (UTC)
Поэтому, если ты с детства слышишь мамину речь – чистую, правильную, грамотную, очищенную от слов паразитов, то ты и сам будешь разговаривать грамотно.
Еще просто бесят слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Знаете их?! «печеньки», «печалька», «приветики», «человечек», «ботики», «ми-ми-ми»…
Раньше такого не было. Во времена моей молодости, лет 15 назад, в конце 90-х люди наоборот старались слова укорачивать. Потому что время было опасное. На улицах стреляли и нужно было в любой момент быть готовым бежать. Поэтому язык был другим. «Здорово, чел. Ровные боты. Делаем ноги».
Сегодня время изменилось.
А когда во время разговора человек вдруг делает серьезное лицо и говорит: «Знаешь, я тебе честно скажу…» Так и хочется спросить в ответ: «А что, до этого ты был со мной нечестен, ты мне врал?» Или слово «реально». «Я реально удивился». Сразу хочется спросить: «Слушай, а вымышленно можешь?» Неужели можно удивиться нереально?!
Я уже не говорю про слова паразиты, такие как, «это самое», «как его», «как бы там», «короче», «прикинь»…
Некоторое время назад мне приходилось общаться по работе с женщиной, которая за каждым вторым словом говорила «это самое».
«Я стою сейчас на сцене это самое и читаю вам это самое свой стэнд ап это самое. А вам почему-то это самое не интересно совсем это самое. Может быть я это самое слишком часто это самое произношу слова паразиты это самое».
Был у меня один знакомый, который в конце предложения говорил «чуешь, нет?». Насколько я понимаю, это сродни вопроса «понял или нет?». Всегда хотелось ответить, что чуют собаки…
Если собаке сказать: «Слушай, Палкан, сбегаешь в магазин, купишь себе корм Педигри, а мне две бутылочки пива, но обязательно «Балтика 7». Понял, нет?» Я думаю, вряд ли пес ответит…
Если же говорить о письменной речи, то есть тексте, то тут вообще ужас. Слово огурец люди пишут как «агуретс». Смеяться как «смеяца», Ещё как «исчо», поэт – «пает»… Это просто кошмар!
Если бы человеческие имена коверкали, то было бы обидно, согласитесь…
Наталия как Неталия. Не та ли я женщина, которую вчера видели у мусорки пьяной?!
Александр как Алегантр. Похоже на аллигатор. Не очень приятно.
Настя – Назьдя. Не понятно, что за ноздря.
Костя – Кость. То ли кость, застрявшая в горле, толи гость, которого не звали.
Максим как Макасим. То ли магазин, то ли мокасины, ярко-красные, которые в нем же и продают.
Кристина – Грезтина. То ли грязь, то ли тина. Не понятно.
Никого не хочу обидеть. Просто пишите и разговаривайте грамотно, чтобы словам, также как и нам не было обидно.
Как говорит один мой коллега: таких надо перевоспитывать!... через войну.
Интересно, как бы на уровень грамотности современных людей посмотрели бы великие поэты и писатели прошлого?! Чтобы смог сказать по этому поводу В. Маяковский?!
Расплодилась дебилов громада
Поголовно неграмотных здесь.
Мне ни водки, ни хлеба не надо,
Только б не видеть всю эту спесь…
Сергей Александрович Есенин, полагаю, мог бы, наверное, сказать так:
Как же больно мне за язык,
За родную славянскую речь.
В горле комом становится крик,
Что не смог я Россию сберечь…
На этом у меня все. Любите женщин и берегите Россию.
aostapov
Nov. 17th, 2016 08:10 am (UTC)
Все это уже было. И переименование бифштекса - тоже. В 1928 году. Все традиционно, история повторяется.
http://cs6036.vk.me/v6036428/598f/3gyly_tcif4.jpg
http://cs6036.vk.me/v6036344/62c4/GyBfwDclgw8.jpg
komandorva
Nov. 17th, 2016 10:29 am (UTC)
Было, конечно. Новый поворот старой темы...
aostapov
Nov. 17th, 2016 10:46 am (UTC)
Зато один вброс - и все обсуждают "россияно" вместо Улюкаева и "Роснано". К Медведеву, на мой взгляд, вполне применима жалоба Шендеровича на Черномырдина. Мол, я над каждой шуткой ночами не сплю, а он просто что-то как скажет - и на всю страну.
( 6 comments — Leave a comment )

Profile

komandorva
Валерий Амиров

Latest Month

July 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com